Le autrici di Lingua Madre
Le vincitrici della IV edizione del Concorso
Leggi gli incipit dei loro racconti Alketa Kosova – Prima classificata Nata a Pogradec (Albania) è in Italia da 1994. Scrittrice e mediatrice culturale,…
Read More
Fuori dal margine Presentazione del Concorso a Milano
In occasione della rassegna FUORI DAL MARGINE del Sindacato Scrittori, il volume Lingua Madre Duemilaotto è stato presentato allo Spazio Scopricoop di Milano, mercoledì 8 aprile 2009. Ospite della serata Violeta Gjoka, autrice albanese, presente nella raccolta con il racconto Il profumo della libertà.
Read More
Le vincitrici della III edizione del Concorso
Claudiléia Lemes Dias – Prima Classificata E’ nata a Rio Brillante, Brasile, il 13 febbraio 1979. Nel 2004 si laurea in legge presso l’università…
Read More
Le vincitrici della II edizione del Concorso
Rosana Crispim da Costa – Prima Classificata E’ italo-brasiliana (data di nascita: 31/08/66). Dopo aver svolto gli studi superiori in Brasile, ha conseguito il diploma di coordinatrice di strutture radiotelevisive…
Read More
Le vincitrici della I edizione del Concorso
Ubah A. Ali Farah – Prima Classificata E’ nata a Verona il 29 maggio 1973 da padre somalo e da madre italiana. È vissuta a Mogadiscio (Somalia) dal 1976…
Read More
L’importanza di dire “io”
APPUNTI PER LA PRESENTAZIONE DEL VOLUME LINGUA MADRE DUEMILAOTTO Università di Torino, 2 dicembre 2008 Di Luisa Ricaldone Nel numero di marzo-maggio 2000 della rivista “TutteStorie” dedicato…
Read More
Tutti i racconti vincitori III Edizione del Concorso Lingua Madre
"La gioia di vivere, la musica, il canto, l’amore incondizionato per la famiglia contrapposti all’abbandono, al piacere fisico negato, a una migrazione sofferta, alla difficoltà di essere donna. Voci e colori che si affollano, si confondono, si uniscono in un unico abbraccio".
Read More
Tutti i racconti vincitori II Edizione del Concorso Lingua Madre
"Il tema dell’identità attraversa e unisce le narrazioni, identità vissuta con fatica, con difficoltà, magari con rabbia e che a volte è persino difficile definire. In certi casi è l’amore a gettare un ponte fra le differenze, l’amore che ammorbidisce i contrasti, creando le basi per una reale integrazione. Altre volte è il cibo che diviene elemento d’identità culturale e di scambio. Non manca l’ironia, che s’insinua leggera, l’arma migliore per combattere ogni fanatismo. Ecco così che una pietanza da gourmet di carne cruda, può facilmente trasformarsi nel più inquietante degli incubi per una sudamericana spersa tra le brumose campagne del nord Italia, convinta di essere finita in mano ai cannibali!"
Read More
Tutti i racconti vincitori I Edizione del Concorso Lingua Madre
"Come si diventa italiana se si è nata a Buenos Aires? Cosa significa preparare una vera cena vietnamita in Occidente? Quali parole sceglie una zia per mediare tra una madre e una figlia ormai lontane dalla Somalia e tra di loro?Le risposte si trovano nei racconti di questa raccolta: un mare di esperienze ed emozioni che svela intimità sconosciute, che si insinua nel profondo degli animi delle autrici (e delle coscienze di chi legge) come solo la scrittura sa fare, al di là dei luoghi comuni, dei pregiudizi, delle differenze religiose-politiche-culturali".
Read More